首页 > 精选要闻 > 宝藏问答 >

杜牧闻雁原文及翻译赏析

更新时间:发布时间:

问题描述:

杜牧闻雁原文及翻译赏析,在线等,求大佬翻我牌子!

最佳答案

推荐答案

2025-07-31 02:19:20

杜牧闻雁原文及翻译赏析】杜牧是晚唐著名诗人,其诗风清丽俊逸,情感真挚。《闻雁》是他的代表作之一,通过描写秋夜听到雁鸣的所感所思,表达了对故乡的思念之情。本文将从原文、翻译、赏析三个方面进行总结,并以表格形式呈现。

一、原文

《闻雁》

寒窗孤影伴灯昏,

独坐长宵听雁声。

欲寄相思无雁字,

空江月落满秋云。

二、翻译

原文 翻译
寒窗孤影伴灯昏 寒冷的窗前,只有孤独的身影与昏暗的灯光相伴
独坐长宵听雁声 独自坐在漫长的夜晚,聆听大雁的叫声
欲寄相思无雁字 想要寄托思念却找不到传递书信的鸿雁
空江月落满秋云 空荡荡的江面上,月亮落下,满天都是秋天的云

三、赏析

杜牧的《闻雁》以简洁的语言描绘了一个寂静的秋夜场景,借“雁”这一传统意象表达游子对家乡的深切思念。诗中“雁”不仅是自然景象,更是情感的载体,象征着传递信息和寄托思念的工具。

全诗情感含蓄而深沉,语言简练,意境悠远。通过“孤影”、“长宵”、“空江”等词营造出一种孤寂、凄凉的氛围,使读者感受到诗人内心的孤独与惆怅。

四、总结表

项目 内容
作者 杜牧(晚唐)
作品 《闻雁》
体裁 五言绝句
主题 思乡之情
意象 雁、灯、月、江、秋云
情感基调 孤寂、哀愁、思乡
表现手法 白描、借景抒情
艺术特色 语言凝练,意境深远,情感真挚

通过这首诗,我们不仅看到了杜牧对自然景物的敏锐捕捉,也感受到了他对人生情感的深刻体会。《闻雁》虽短,却蕴含丰富,值得细细品味。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。