首页 > 精选要闻 > 宝藏问答 >

闲情偶寄李渔原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

闲情偶寄李渔原文及翻译,这个问题到底啥解法?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-06-23 00:04:45

原文摘录:

花之最不耐开者,日日减瓣,五七日之间,皆成空蒂;有如美人之病,朝夕之间,便见消瘦。然此犹可补救也,若夫树之最易凋零者,则非人力所能挽回矣。故栽花种草,必先择其性之所宜,而后可以持久不败。

翻译如下:

花朵中最经不起开放的,花瓣每天都会减少,五七天之内就会变成空蒂;这就像美人患病一样,朝夕之间就会显出憔悴的样子。不过这种情况还是有可能补救的。至于树木中最容易枯萎的,那就不是人力所能改变的了。因此种植花草时,一定要选择适合它们生长习性的环境,这样才能长久保持生机而不衰败。

通过这样的方式,我们既能欣赏到古文的魅力,又能轻松理解其含义,从而更好地学习并应用这些智慧于我们的实际生活中。希望每位读者都能从中获得启发,在忙碌的现代生活中找到属于自己的那份闲适与乐趣。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。