首页 > 精选要闻 > 宝藏问答 >

国殇原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

国殇原文及翻译,真的熬不住了,求给个答案!

最佳答案

推荐答案

2025-06-19 14:50:14

屈原是中国古代伟大的诗人,《国殇》是其代表作之一,出自《楚辞·九歌》。这首诗通过描写一场激烈的战斗场景,表达了对为国捐躯的战士们的深切哀悼和崇高敬意。

原文如下:

操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。

旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。

凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。

霾两轮兮絷四马,援玉枹兮击鸣鼓。

天时怼兮威灵怒,严杀尽兮弃原野。

出不入兮往不反,平原忽兮路超远。

带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩。

诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌。

身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄!

解析:

诗中的“操吴戈兮被犀甲”,描绘了战士们手持锋利武器,身披坚固铠甲的形象。“车错毂兮短兵接”则生动地展现了战场上的激烈交锋。接着,“旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先”进一步渲染了战争的惨烈氛围,旗帜遮天蔽日,敌人如乌云般涌来,箭矢交错飞落,而战士们却毫不畏惧,奋勇向前。

“凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。”这句描述了敌军突破防线,导致战马倒下,士兵受伤的情景。“霾两轮兮絷四马,援玉枹兮击鸣鼓。”表现了即使在困境中,战士们依然坚持战斗,敲响战鼓激励士气。

最后,“身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄!”是对英勇牺牲战士的高度赞扬,他们的精神永存,成为鬼中英雄。整首诗情感充沛,语言凝练,充分体现了屈原深厚的文学功底和对民族精神的深刻理解。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。